2007年05月10日

Nana と Mimi の会話「モンテプルチャーノに着いたよ!」9

tornare all’oliveto
A:Ciao,ah,Mimi dove sei stata?Porti un sacchetto cosi` grande.⑱そんなに大きな
M:Eh,eh.Ti dico la verita`…ho fatto shopping all’outlet.
A:Su,fammi vedere….Ah,Bella giacca! Ti sta benissimo.
 ⑲ほら、さあ             ⑳とても良く似合ってるわ
M:Grazie,che profumino.Antonella,che cosa c’e` per cena? Sa di rosmarino….no?
G:Si,stasera pollo arrosto e patate al forno.Questo piatto si aromatizza con il rosmarino.E poi schiaccciata.La conosci?Mette il rosmarino nella pasta della focaccia,e la si stende e si cuoce croccante.
M:Uhm…(Ne mangia un pezzettino)buona,ha un gusto di sale.
A:A Firenze,si fa spesso.
M:Ah,si?In Giappone non si vede tanto.A proposito….Bianca dov’e`?
                   21)ところで
A:Oggi e` da mia sorella Maria. Abita a Siena,Bianca ci va spesso.22)しょっちゅう
A:Siena….vorrei andarci.

 オリーヴ畑に戻る
F: お帰り、おや、Mimiは早速何か買い物をしたんだね?
M: はい、ほら見て。このジャケット、どうですか?
F:とってもよく似合うよ。 
M: オリーヴ摘みはどうですか?これから手伝います。
F: いや、今日はこれで終わりにしよう。思ったよりよくできたし。
G: じゃあ、片付けて帰って夕食にしよう、もうお腹がすいたよ
M: Giovanniはいつもお腹がすいてるのね。子供みたい

trackbacks

trackbackURL:

comments

comment form

(イタリアドットアクセス~イタリア留学を支援する情報サイト にはじめてコメントされる場合、不適切なコメントを防止するため、掲載前に管理者が内容を確認しています。適切なコメントと判断した場合コメントは直ちに表示されますので、再度コメントを投稿する必要はありません。)

comment form